LA COLECCIÓN DE GRABADO EN RETRATO PEÑA-GINÉS, es una muestra iconográfica e iconológica de estampas de los siglos XVI al XX centrada casi en su totalidad en el grabado en retrato. ____________________ THE ENGRAVED PORTRAITS COLLECTION PEÑA - GINÉS is an iconographic and iconological sample of prints from the 16th to the 20th centuries , focused almost entirely on portrait engraving.
Etiquetas
- Arquitectura
- COLECCIÓN DE ESTAMPAS DE DEVOCIÓN Y RECORDATORIOS
- Colección de Marcas Tipográficas Peña - Ginés
- Cromolitografía
- DICCIONARIO DE AUTORES EN LA COLECCIÓN
- DICCIONARIO DE GRABADORES EN LA COLECCIÓN
- El Grabado en Retrato en la primera mitad del Siglo XVIII
- El Monograma en la Colección
- El grabado y sus técnicas en la Colección
- El papel y su evolución en la Colección de grabado Peña- Ginés
- El poder de ser mujer en la colección
- El retrato en los grabados del arte
- Entre el cielo y la tierra el poder de los clérigos en la edad media
- Escena Bíblica
- Escena Campestre
- Escuela de Fontainebleau
- Estampa Japonesa
- Fototipia
- Galerie du Musée Napoléon
- Grabado Siglo XIX
- Grabado Siglo XX
- Grabado Siglo XXI
- Grabado Xilografico
- Grabado siglo XVI
- Grabado siglo XVII
- Grabado siglo XVIII
- Grabados de Europa Magazine
- Grotescos
- Heráldica
- LA COLECCIÓN
- La Iconografía Hispánica en la colección
- La Iconografía de la Santa Cena en la Colección
- La iconografía del Rey David en la colección
- La tinta y su evolución en la colección
- Litografia
- Miniatura
- MitologÍa Clásica
- PEÑA PUIG Mario
- Portadas
- Santos y Santas en la Iconografía de la Colección
- Serie Comte de Hollande
- colección de grabados y libros
HABILLEMENS DE PLUSIEURS NATIONS. Grabado del Siglo XVIII
ESCENA MITOLÓGICA CLÁSICA. Grabado del Siglo XVII
Iconografía Principal (Escena Central):
Se observa una escena de corte clásico-histórica o bíblica. Un joven guerrero o cortesano se arrodilla con sumisión y respeto ante un dignatario mayor que viste ropajes y tocado de estilo orientalizante (un turbante o tocado exótico propio de las representaciones del Viejo Testamento o de las crónicas de la Antiguedad clásica como la historia de Alejandro Magno, Ciro o pasajes del Imperio Romano/Persa). Dos figuras femeninas asisten a la escena con gestos de mediación o atestiguación.
Escena Secundaria (Fondo Izquierdo):
Al fondo, cruzando un arco de medio punto de arquitectura clasicista, un grupo de soldados con lanzas contiene o apresa a otro personaje, sugiriendo un contexto de intriga palaciega, entrega voluntaria, traición o clemencia tras una captura.
La Estatua (Fondo Derecho):
Ubicada en una hornacina elevada, preside la escena una escultura de una deidad con rayos helíacos alrededor de su cabeza y portando lo que parece un arco o cetro, una clara alusión iconográfica a Apolo o Helios, lo que refuerza el trasfondo pagano, clásico o la alegoría monárquica del Sol.
____________________________
- Main Iconography (Central Scene):
A scene of classical-historical or biblical style is depicted. A young warrior or courtier kneels in submission and respect before a senior dignitary dressed in oriental-style clothing and headdress (an exotic turban or headdress typical of Old Testament depictions or chronicles of classical antiquity, such as the stories of Alexander the Great, Cyrus, or passages from the Roman/Persian Empire). Two female figures attend the scene with gestures of mediation or witness.
Secondary Scene (Left Background):
In the background, through a semicircular arch of classical architecture, a group of soldiers with spears restrains or captures another figure, suggesting a context of palace intrigue, voluntary surrender, betrayal, or clemency after a capture.The Statue (Right Background):
Located in a raised niche, the scene is dominated by a sculpture of a deity with heliacal rays around its head and carrying what appears to be a bow or scepter, a clear iconographic allusion to Apollo or Helios, which reinforces the pagan, classical, or monarchical allegory of the Sun.
"Matheus fa." (abreviatura del latín Matheus faciebat o fecit, que indica al grabador o artífice de la plancha).
En el ámbito del grabado de la primera mitad y mediados del siglo XVII, la firma "Matheus" suele corresponder al grabador francés Jean Mathieu (c. 1590–1672), activo en París y conocido por ilustrar obras históricas, literarias y religiosas, o bien en el ámbito flamenco/germánico a variantes asociadas a talleres como los de los Matthias o Matheus de la época.
THE POLITICIAN. 19th century engraving
The Subject: An elderly man sits entirely absorbed in a newspaper (the Gazetteer or similar political sheet of the era), bringing it dangerously close to a candle flame to read.
The Satire: His obsession with global affairs and political news literally blinds him to his immediate physical surroundings. He is so focused on the "enlightenment" of the press that his hat is catching fire from the candle's smoke and flame—a classic Hogarthian visual metaphor for the hazards of ideological blindness.
Key Attributes: Note the single eyeglasses (monocle/quizzing glass) resting on his brow, the pipe smoke mingling with the burning hat brim, and the second, unlit candlestick on the table, indicating he has been reading deep into the night.
LES CENT NOUVELLES. 18th century engraving
AUTOR / AUTHOR :
MEDIDAS / MEASURES :





