SPINELLO ARETINO. Grabado del Siglo XVIII



SPINELLO ARETINO  ( 1350 - 1410 )

Spinello Aretino fue un pintor del renacimiento Italiano,  discípulo de Jacobo del Cansentino su obra es un reflejo de la de Giotto, en sus primeros años trabajó en Floréncia para posteriormente seguir en Arezzo su ciudad natal dónde fallecería en 1410.

Spinello Aretino was a painter of the Italian Renaissance, he was a disciple of Jacobo del Cansentino and his work in reflection of thar of Giotto, in his early years he worked in Florence to later continue in Arezzo his hometown where he died in 1410.


TITULO / TITLE :

AUTOR / AUTHOR :
Giorgio Vasari  ( 1511 - 1574 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

GRABADOR / ENGRAVED :
Giovanni Battista Cecchi  (  1749 - 1815 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

MEDIDAS / MEASURES :
12 x 15 cm

ESCUELA / SCHOOL :
Escuela Italiana / Italian School

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATA :
1770, S / XVIII

SERIES / SERIES :
Grabado del Siglo XVIII / 18th century engraving

CATÁLOGO / CATALOGUE :
Carpeta del Siglo XVIII, C2 A - Subcarpeta 10
18th century folder, C 2 A - Subfolder 10

LA RONDE DES AMOURS. 17th Century engraving

Grabado del Siglo XVII


LA RONDE DES AMOURS

TITULO / TITLE :
La Ronde des Amours

AUTOR / AUTHOR :
Gerard de Lairesse  ( 1641 - 1711 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

GRABADOR / ENGRAVED :
Nicolás Visscher  ( 1618 - 1679 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

MEDIDAS / MEASURES :
16 x21 cm

TÉCNICA / TECHNIQUE:
Grabado al aguafuerte con retoques de buril. Las líneas suaves y fluidas del follaje y los tonos de piel son característicos del grabado clasicista holandés de finales del siglo XVII, donde el aguafuerte sentó las bases y el grabado proporcionó profundos contrastes tonales.
Cum Privil[egio] Ordin[um] General[ium] Belgii Foederati: "Con el privilegio (protección de derechos de autor) de los Estados Generales de las Provincias Unidas de los Países Bajos." Esta fórmula de privilegio específica fue otorgada al taller Visscher alrededor de 1677–1682, estableciendo un sólido terminus post quem para este estado o edición.

Etching with burin engraving cleanup. The soft, fluid lines in the foliage and the flesh tones are characteristic of late 17th-century Dutch classicist printmaking, where etching laid the groundwork and engraving provided deep tonal contrasts.
Cum Privil[egio] Ordin[um] General[ium] Belgii Foederati: "With the privilege (copyright protection) of the States-General of the United Provinces of the Netherlands." This specific privilege formula was granted to the Visscher workshop around 1677–1682, establishing a solid terminus post quem for this state or edition

 ESCUELA / SCHOOL :
Escuela Francesa / French School

MATERIAL / MATERIAL:
Papier Vergé du 17e Siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATA :
Amsterdam 1650ca, S / XVII

ANALISIS ICONOGRÁFICO / ICONOGRAPHIC ANALYSIS:
La estampa representa una animada escena de putti jugando en un entorno pastoral junto al agua, un tema frecuentemente utilizado en el siglo XVII para alegorizar la inocencia de la juventud, la Edad de Oro o motivos elementales/estacionales específicos.

La danza central:
Cinco putti se toman de las manos en una dinámica ronde (danza circular) alrededor de un prominente tronco de árbol, mostrando el dominio característico de Lairesse de la anatomía clásica, el escorzo sinuoso y la suave y rítmica drapeada.
El fondo izquierdo:
Un arco triunfal o portal de estilo clasicista se alza cerca del agua. Frente a él, un putto blande un gran instrumento de madera (posiblemente una paleta de lavar, un remo o un mazo utilizado en las primeras formas de golf/billar de suelo).

El primer plano (Agua/Esclusa):
En la parte inferior izquierda, un niño se sienta en una pequeña estructura de madera o barca junto a una balaustrada ornamentada, mientras otro tira o dirige. Este elemento arquitectónico sugiere una esclusa de canal, un puente o un muelle de jardín decorativo, elementos comunes en la iconografía de las fincas holandesas.
_____________________

The print depicts a lively scene of putti or bambocci engaged in pastoral and water-side play, a theme frequently used in the 17th century to allegorize the innocence of youth, the Golden Age, or specific elemental/seasonal motifs.

The Central Dance:
Five putti hold hands in a dynamic ronde (circle dance) around a prominent tree trunk, showing Lairesse’s characteristic mastery of classical anatomy, twisting foreshortening, and soft, rhythmic drapery.

The Left Background:
A classicizing triumphal arch or gateway stands near the water. In front of it, a putto brandishes a large wooden implement (possibly a washing paddle, a boat oar, or a mallet used in early forms of golf / ground billiards).

The Foreground (Water/Sluice):
In the bottom left, a child sits in a small wooden structure or boat next to an ornate balustrade, while another pulls or steers. This architectural element suggests a canal lock, bridge, or decorative garden pier, common in Dutch estate iconography.

PERIODO / PERIOD :
Barroco / Baroque

OBSERVACIONES / OBSERVATION :
 Inscripción / Incriptions :
 " Per G. de Lairesse et per Nicolaum Vischer edit cum priv. general Belgi Faseratu "

El grabado pertenece a un género popular del arte barroco holandés y flamenco: una alegoría o escena de putti (ángeles/cupidos infantiles) jugando o bailando, a menudo cargada de elementos clasicistas, estacionales o morales.

The engraving belongs to a popular genre in Dutch and Flemish Baroque art: an allegory or scene of putti (child-angels/cupids) playing or dancing, often loaded with classicizing, seasonal, or moral elements.

SERIES / SERIES :
Grabado del Siglo XVII / 17th Century engraving

CATÁLOGO / CATALOGUE :
Carpeta del Siglo XVII, C 1 - Subcarpeta 9
17th century engraving, C 1 - Subfolder 9



 

EL JUICIO FINAL. Grabado del Siglo XVIII

 

EL JUICIO FINAL

La composición está diseñada con una rica estructura alegórica típica del Barroco centroeuropeo:


*La Orla Exterior (Marco Ornamental):

  • El medallón central está flanqueado por una profusa decoración vegetal de hojas de acanto que ascienden con dinamismo.


    • *Remate superior:

    • Corona la composición una corona de laurel cruzada por dos palmas (símbolo del triunfo espiritual y la victoria de los bienaventurados sobre la muerte). Por encima, destaca un sol resplandeciente o monograma divino que derrama luz.


    • *Remate inferior:

    • En la base se despliega una elaborada filacteria o cartela enrollada (en este ejemplar vacía de texto impreso), sujeta por cintas cruzadas.


  • *La Escena Central (El Juicio Final):

      • Dentro del óvalo se desarrolla una abigarrada y minuciosa representación del Juicio Final dividida en planos celestiales y terrenales:

    • *La Gloria (Plano Superior):

    • En el eje central superior, rodeado de un intenso nimbo de luz y nubes densas, emerge Cristo Juez en Majestad. A sus lados, dispuestas en semicírculo, se aprecian las multitudes de santos, ángeles y bienaventurados que asisten a la corte celestial.


    • *La Resurrección y la Separación (Plano Inferior):

    • En la tierra, la multitud de la humanidad despierta ante el sonido de la trompeta apocalíptica. Se distingue nítidamente la separación de las almas: a la izquierda del espectador (la derecha de Cristo), figuras que se dirigen guiadas por ángeles hacia la luz y la salvación; a la derecha, una zona dominada por intensas llamas, humo y desesperación, que simboliza la condenación y las fauces del infierno.

    • _______________________


  • The composition is designed with a rich allegorical structure typical of Central European Baroque:

    *The Outer Border (Ornamental Frame):

    The central medallion is flanked by a profuse plant motif of acanthus leaves rising dynamically.

    *Upper finial:

    The composition is crowned by a laurel wreath crossed by two palms (a symbol of spiritual triumph and the victory of the blessed over death). Above this, a radiant sun or divine monogram shines forth, shedding light.

    *Lower border:

    At the base unfolds an elaborate scroll or scroll-shaped cartouche (in this example, empty of printed text), held in place by crossed ribbons.

  • *The Central Scene (The Last Judgement):

    Within the oval unfolds a colourful and meticulous depiction of the Last Judgement, divided into heavenly and earthly planes:

    *The Resurrection and the Separation (Lower Plane):

    On earth, the multitude of humanity awakens to the sound of the apocalyptic trumpet. The separation of souls is clearly discernible: to the viewer’s left (Christ’s right), figures guided by angels towards the light and salvation; to the right, an area dominated by intense flames

  • *The Glory (Upper Plane):

  • In the upper central axis, surrounded by an intense halo of light and dense clouds, Christ the Judge in Majesty emerges. At his sides, arranged in a semicircle, are the multitudes of saints, angels and the blessed who attend the heavenly court.


TITULO / TITLE :
El juicio final 

GRABADOR / ENGRAVED :

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

MEDIDAS / MEASURES :
16 x 21cm

TÉCNICA / TECHNIQUE :
Aguafuerte y buril / Burin and etching

ESCUELA / SCHOOL :
Escuela Holandesa / Holland School

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATA :

MATERIAL / MATERIAL:

SERIES / SERIES :
Grabado del Siglo XVII / 17th century engraving:
Escena biblica / Biblical Scene :

OBSERVACIONES / OBSERVATION :

Por el formato, la presencia del texto superior integrado en la composición de la página y el tipo de orla, es muy probable que esta estampa fuera concebida como un frontispicio, anteportada o ilustración principal de una obra teológica o devocional editada en los Países Bajos en el entorno del año 1700.


La finura del sombreado, lograda mediante un riguroso entramado de líneas cruzadas (cross-hatching), y la vibrante transición entre las zonas de luz celestial y las sombras del infierno demuestran la gran pericia técnica característica del taller de Van Vianen. Una pieza magnífica por su densidad iconográfica y su excelente estado de conservación formal.


Given its format, the presence of the text at the top integrated into the page layout, and the style of the border, it is highly likely that this print was intended as a frontispiece, half-title page or main illustration for a theological or devotional work published in the Netherlands around 1700.

The delicacy of the shading, achieved through a meticulous network of cross-hatching, and the striking transition between the areas of heavenly light and the shadows of hell demonstrate the great technical skill characteristic of Van Vianen’s workshop. A magnificent piece due to its iconographic richness and excellent state of physical preservation.


CÁTOLOGO / CATALOGUE :
Carpeta del Siglo XVII C 1 , Subcarpeta 10
18th century engraving  C1 - Subfolder 10