Registro Superior (La Corte Celestial):
En el eje central destaca la Santísima Trinidad, representada con la paloma del Espíritu Santo irradiando luz en la parte superior, flanqueada por las figuras de Dios Padre (con el cetro y el globo terráqueo que simboliza el Salvator Mundi o la soberanía divina) y Dios Hijo.
A los lados, arrodillados en actitud de intercesión (Deësis), se distinguen la Virgen María (a la izquierda) y muy probablemente San Juan Bautista o San José (a la derecha).
Registro Inferior (La Asamblea de los Santos):
Rey David:
Perfectamente identificable a la izquierda sosteniendo su arpa, coronado como rey de Israel y salmista.
Un Papa:
En primer plano central, portando la tiara papal (triregno) y el manto pluvial. Por la fisionomía y el contexto de los Doctores de la Iglesia, bien podría tratarse de San Gregorio Magno o San Pedro.
Santo Penitente / Ermitaño:
A la izquierda del Papa, un hombre anciano de larga barba, torso parcialmente descubierto, en una postura que evoca a San Jerónimo o San Pedro en lágrimas.
Un Diácono / Mártir:
A la derecha, un santo joven con dalmática, sosteniendo lo que parece ser una palma de martirio o una pluma de doctor (evocando a figuras como San Lorenzo o San Esteban). En la base, querubines sostienen los atributos o decoran la base de las nubes.
________________________
Upper Register (The Heavenly Court): The Holy Trinity stands out in the central axis, represented by the dove of the Holy Spirit radiating light at the top, flanked by the figures of God the Father (with the scepter and the globe symbolizing Salvator Mundi, or divine sovereignty) and God the Son.- On either side, kneeling in an attitude of intercession (Deesis), are the Virgin Mary (on the left) and very likely Saint John the Baptist or Saint Joseph (on the right).
Lower Register (The Assembly of Saints): King David: Easily identifiable on the left, holding his harp, crowned as King of Israel and psalmist. A Pope: In the central foreground, wearing the papal tiara (triregnum) and cope. Based on his features and the context of the Doctors of the Church, this could well be Saint Gregory the Great or Saint Peter. Penitent Saint / Hermit:
To the left of the Pope, an elderly man with a long beard, his torso partially exposed, in a pose reminiscent of Saint Jerome or Saint Peter in tears.A Deacon / Martyr:On the right, a young saint in a dalmatic, holding what appears to be a martyr's palm or a doctor's quill (evoking figures such as Saint Lawrence or Saint Stephen). At the base, cherubs hold the attributes or decorate the base of the clouds.
LA COLECCIÓN DE GRABADO EN RETRATO PEÑA-GINÉS, es una muestra iconográfica e iconológica de estampas de los siglos XVI al XX centrada casi en su totalidad en el grabado en retrato. ____________________ THE ENGRAVED PORTRAITS COLLECTION PEÑA - GINÉS is an iconographic and iconological sample of prints from the 16th to the 20th centuries , focused almost entirely on portrait engraving.
Etiquetas
- Arquitectura
- COLECCIÓN DE ESTAMPAS DE DEVOCIÓN Y RECORDATORIOS
- Colección de Marcas Tipográficas Peña - Ginés
- Cromolitografía
- DICCIONARIO DE AUTORES EN LA COLECCIÓN
- DICCIONARIO DE GRABADORES EN LA COLECCIÓN
- El Grabado en Retrato en la primera mitad del Siglo XVIII
- El Monograma en la Colección
- El grabado y sus técnicas en la Colección
- El papel y su evolución en la Colección de grabado Peña- Ginés
- El poder de ser mujer en la colección
- El retrato en los grabados del arte
- Entre el cielo y la tierra el poder de los clérigos en la edad media
- Escena Bíblica
- Escena Campestre
- Escuela de Fontainebleau
- Estampa Japonesa
- Fototipia
- Galerie du Musée Napoléon
- Grabado Siglo XIX
- Grabado Siglo XX
- Grabado Siglo XXI
- Grabado Xilografico
- Grabado siglo XVI
- Grabado siglo XVII
- Grabado siglo XVIII
- Grabados de Europa Magazine
- Grotescos
- Heráldica
- LA COLECCIÓN
- La Iconografía Hispánica en la colección
- La Iconografía de la Santa Cena en la Colección
- La iconografía del Rey David en la colección
- La tinta y su evolución en la colección
- Litografia
- Miniatura
- MitologÍa Clásica
- PEÑA PUIG Mario
- Portadas
- Santos y Santas en la Iconografía de la Colección
- Serie Comte de Hollande
- colección de grabados y libros
LA SANTISIMA TRINIDAD. Grabado del Siglo XVII
LA SANTISIMA TRINIDAD
ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY :
La Santísima Trinidad es el principal dogma en la mayoría de Iglesias Cristianas fundamentado en el misterio de un dolo Dios, en tres persona divinas distintas, el padre. el hijo y el espíritu Santo.
The Holy Trinity is the main dogma in most Christian Churches based on the mystery of one god in three distinct divine persons, The Father, The Son and The Holy Spirit
TITULO / TITLE :
La Santísima Trinidad
GRABADOR / ENGRAVED :
Pierre Landry ( 1630? - 1701 )
:
DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :
OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS BY THE SAME ENGRAVER:
MEDIDAS / MEASURES :
12 x 19cm
ESCUELA / SCHOOL:
TÉCNICA / TECHNIQUE :
Se trata de un grabado calcográfico, ejecutado principalmente al burín con sutiles retoques de aguafuerte para las zonas de sombreado más suave en las nubes. El trabajo de líneas cruzadas (tallas cruzadas) define los volúmenes de los ropajes con gran rigor formal, propio del estilo europeo de finales del siglo XVII o de la primera mitad del siglo XVIII.
This is a copperplate engraving, executed primarily with a burin and subtle etching for the softer shading in the clouds. The cross-hatching defines the volumes of the garments with great formal rigor, typical of the European style of the late 17th or early 18th century.
MATERIAL / MATERIAL :
FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE :
S / XVII, 1650ca
SERIES / SERIES :
Grabado del Siglo XVII / 18th Century engraving
Rey David / King David
OBSERVACIONES / OBSERVATION :
Por sus proporciones verticales y el encuadre formal, la estampa presenta todas las características de haber sido concebida como un frontispicio o ilustración devocional de un libro litúrgico (como un Missale Romanum o un Breviarium).
Due to its vertical proportions and formal framing, the print has all the characteristics of having been conceived as a frontispiece or devotional illustration of a liturgical book (such as a Missale Romanum or a Breviarium).
CATÁLOGO / CATALOGUE :
Carpeta del Siglo XVII, C 1 - subcarpeta 6
17th Century folder, C 1 - subfolder 6
