Figura central:
Representa a San Benito de Nursia arrodillado en actitud de oración ferviente o éxtasis místico, con los brazos abiertos hacia el cielo. Viste el hábito benedictino de amplias mangas.
Atributos y entorno:
A la izquierda, sobre lo que simula ser un altar de roca rústica, se observan una cruz de madera y un libro abierto (muy probablemente la Regla de San Benito o el propio breviario). El fondo rocoso y montañoso evoca parajes ligados a su vida eremítica y cenobítica, como Subiaco o Montecassino.
Dimensión celestial:
En la parte superior, entre nubes, se abre una visión divina compuesta por cabezas de querubines alados que circundan un triángulo radiante con un círculo central, representación iconográfica clásica de la Santísima Trinidad.
-----------------------------
Central figure:
- It depicts Saint Benedict of Nursia kneeling in fervent prayer or mystical ecstasy, with his arms outstretched towards heaven. He wears the Benedictine habit with its wide sleeves.Attributes and setting:
- To the left, on what appears to be a rustic rock altar, are a wooden cross and an open book (most likely the Rule of Saint Benedict or his own breviary). The rocky, mountainous background evokes places associated with his eremitic and cenobitic life, such as Subiaco or Monte Cassino.Celestial dimension:
At the top, amidst clouds, a divine vision unfolds, composed of winged cherub heads surrounding a radiant triangle with a central circle, a classic iconographic representation of the Holy Trinity.
LA COLECCIÓN DE GRABADO EN RETRATO PEÑA-GINÉS, es una muestra iconográfica e iconológica de estampas de los siglos XVI al XX centrada casi en su totalidad en el grabado en retrato. ____________________ THE ENGRAVED PORTRAITS COLLECTION PEÑA - GINÉS is an iconographic and iconological sample of prints from the 16th to the 20th centuries , focused almost entirely on portrait engraving.
Etiquetas
- Arquitectura
- COLECCIÓN DE ESTAMPAS DE DEVOCIÓN Y RECORDATORIOS
- Colección de Marcas Tipográficas Peña - Ginés
- Cromolitografía
- DICCIONARIO DE AUTORES EN LA COLECCIÓN
- DICCIONARIO DE GRABADORES EN LA COLECCIÓN
- El Grabado en Retrato en la primera mitad del Siglo XVIII
- El Monograma en la Colección
- El grabado y sus técnicas en la Colección
- El papel y su evolución en la Colección de grabado Peña- Ginés
- El poder de ser mujer en la colección
- El retrato en los grabados del arte
- Entre el cielo y la tierra el poder de los clérigos en la edad media
- Escena Bíblica
- Escena Campestre
- Escuela de Fontainebleau
- Estampa Japonesa
- Fototipia
- Galerie du Musée Napoléon
- Grabado Siglo XIX
- Grabado Siglo XX
- Grabado Siglo XXI
- Grabado Xilografico
- Grabado siglo XVI
- Grabado siglo XVII
- Grabado siglo XVIII
- Grabados de Europa Magazine
- Grotescos
- Heráldica
- LA COLECCIÓN
- La Iconografía Hispánica en la colección
- La Iconografía de la Santa Cena en la Colección
- La iconografía del Rey David en la colección
- La tinta y su evolución en la colección
- Litografia
- Miniatura
- MitologÍa Clásica
- PEÑA PUIG Mario
- Portadas
- Santos y Santas en la Iconografía de la Colección
- Serie Comte de Hollande
- colección de grabados y libros
BREVIARIUM MONASTICUM ORDINIS S. BENEDICTI. Grabado del Siglo XVII
17th Century engraving
El grabado corresponde al frontispicio o a una de las láminas principales de un Breviarium monasticum (Breviario monástico) para la Orden de San Benito.
The engraving corresponds to the frontispiece or one of the main plates of a Breviarium monasticum (Monastic Breviary) for the Order of Saint Benedict.
TITULO / TITLE :
Breviarium Monasticum Ordinis S. Benedicti
GRABADOR / ENGRAVED :
Philippe Thomassin ( 1562 - 1622 )
OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS BY THE SAME ENGRAVER :
DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :
MEDIDAS / MEASURES :
10 x 16cm
ESCUELA / SCHOOL :
Escuela Francesa / French School
TÉCNICA / TECHNIQUE :
Grabado a buril / Burin engraving
La técnica combina de forma precisa el aguafuerte para las texturas del paisaje y el buril para definir los pliegues estofados del hábito, las carnaciones y las ráfagas de luz celestial.
The technique precisely combines etching for the textures of the landscape and burin to define the gilded folds of the habit, the flesh tones and the bursts of celestial light.
MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 17e siècle
ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY :
FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE :
1620ca, S / XVII
SERIES / SERIES :
Grabado del Siglo XVII / 17th Century engraving :
Portada de publicación / Cover page og publication :
CATÁLOGO / CATALOGUE :
Carpeta del Siglo XVII, C 1 Port 1 - subcarpeta 8
17th Century folder, C 1 -Port 1 - subfolder 8
