JEANNE D'ALBRET- Grabado del Siglo XVIII

 JEANNE D'ALBRET
18th Century engraving


JEANNE  D'ALBRET  ( 1528 - 1572 )

Jeanne d'Albret fue reina de Navarra con el nombre de Juana III, Condesa de Foix y Bigorra, Vizcondesa de Bearn, Marsan, Tartas y Señora  d'Albret entre otros títulos nobiliarios.

Jeanne d'Albret was Queen of Navarre under the name of Jeanne III, Countess of Foix and Bigorra, Viscountess of Bearn, Marsan, Tartas, among other npble tltles.


TITULO / TITLE :
 Jeane d'Albret, femme d'Antoine Roy de Navarre

GRABADOR / ENGRAVER :
 Desconocido / Unknown

MEDIDAS / MEASURES :
 26 x 19cm

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

ESCUELA / SCHOOL:
 Escuela Francesa / French School

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE :
 1770 a 1786, S / XVIII

SERIES / SERIES :
     Grabado del Siglo XVIII / 18th Century engraving

     Retrato en grabado del Siglo XVIII / 18th Century engraved portrait

     Retratos de Francia / Portraits of France

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVIII, C 2 a -  subcarpeta 1
  18th Century folder, C 2 a - subfolder 1

OBSERVACIONES / OBSERVATIONS : 

Grabado prominente de la publicación / Prominent engraving of the publication :

" Histoire de France, par MM Velly, Villaret & Garnier, édition originale in-4, Chez Saillant et Nyon a Paris "

DON PROSPER COLONNA. Grabado del Siglo XVII

DON PROSPER COLONNA
17th Century engraving
 

DON PROSPER COLONNA  ( 1452 - 1523 )

Don Prosper Colonna fue un condotiero Italiano al servicio del Rey de Francia, de los Estados Pontificios, del Santo Imperio Romano Germánico, durante las guerras Italianas comando con éxito las tropas de Carlos V .

Don Prosper Colonna was an Italian condottiero on the service of the King of France, of the Papal States, of the holy Roman Empire, during the Italian wars he sucessfully commanded the troops of Charles V.

TITULO / TITLE :
 Don Prosper Colonna

GRABADOR / ENGRAVED :
 Desconocido / Unknown

MEDIDAS / MEASURES : 
9,5 x 14cm

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 17e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE : 
1670ca, S / XVII

SERIES / SERIES :
 Grabado del Siglo XVII / 17th CEntury engraving
 Retratos de Italia / Portraits of Italy 

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVII , C 1 - subcarpeta 4
 17th CEntury folder , C 1 - subfolder 4

ONSERVACIONES / OBSERVATIONS :

 Grabado frontispicio prominente de un libro de pequeñas dimensiones sin identificar.
Prominent frontispiece engraving of an unidentified small book.

REFERENCIAS / REFERENCES :
* National Militar Museum Netherlands, nº 00100558

SANTA ANASTASIA DE ROMA. Grabado del Siglo XVIII

SANTA ANASTASIA DE ROMA
18rh Century engraving 
 

SANTA ANASTASIA DE ROMA  ( 220 - 250 )

Santa Anastasia de Roma fue una mártir Cristiana, hija del patricio Romano Pretextato que tuvo a San Crisógeno como guía espiritual, recibió martirio alrededor del año 25, cuenta la leyenda que Santa Anastasia fue abandonada a la deriva en alta mar junto con otros cristianos, Santa Teodora que se apareció y guió la nave hasta las costas, hay constancia que Santa Anastasia recibió culto en Roma  alrededor del Siglo quinto, un aspecto histórico litúrgico mas curioso es que en el rito antiguo la segunda misa de Navidad esta dedicada a Santa Anastasia.

Saint Anastasia of Rome was a Christian martyr, daughter of the Roman patrician Pretextato who had Saint Chrysogenus as spiritual guide, she was martyred around the yeas 25, legend hans it that Anastasia was abandoned adrift at sea along with others Christians, Saint Theodora who appeared and guided the ship to the coast, there is evidence that Saint Anastasia received worship in Rome around the fifth century, a more curious historical liturgical aspect is that in the ancient rite the second mass of Christmas is dedicated to Saint Anastasia.

TITULO / TITLE :
 S  Anastasia Mart

GRABADOR / ENGRAVER : 
Desconocido / Unknown

MEDIDAS / MEASURES :
 13 x 7,5cm

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving 

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

ESCUELA / SCHOOL :
 Escuela Alemana / German School

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE : 
1720ca, S / XVIII

SERIES / SERIES : 
Grabado del Siglo XVIII / 18th Century engraving
Escena Biblica / Biblical Scene

CATÁLOGO / CATALOGUE : 
Carpeta del Siglo XVIII, C 1 - subcarpeta 2
 18th Century folder, C 1 - subfolder 2


IOSAPHAT TRÈS PIEUX ROY DE IUDA. Grabado del Siglo XVII

IOSAPHAT TRÉS PIEUX ROY DE IUDA
17th Century engraving
 

IOSAPHAT TRÈS PIEUX ROY DE IUDA

TITULO / TITLE :
 Iosaphat très pieux Roy de Iuda fait trembler tous les Princes qui l'environnent; il témoigne en diverses manieres  sa pieté envers Dieu, qui le rendoit victorieux de ses ennemis

 GRABADOR / ENGRAVER : 
Sébastien Leclerc  ( 1637 - 1714 ), atribución por Antoine Charles Jombert ( 1712 - 1784 ) en su obra " Catalogue raisonné de l'oeuvre de Sébastien Leclerc " Tome I pág 136.

Sebastien Leclerc ( 1637 - 1714 ), attribution by Antoine Charles Jombert ( 1712 - 1784 ) in his work " Catalogue raisonné de l'oeuvre de Sébastien Leclerc, Tome I pág 136 "

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS BY THE SAME ENGRAVER :

MEDIDAS / MEASURES :
 15 x 13 cm

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 17e siècle

ESCUELA / SCHOOL : 
Escuela Francesa / French School

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE :
 1671, S / XVII

SERIES / SERIES : 
Grabado del Siglo XVII / 17th Century engraving
Escena Biblica / Biblical Scene

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVII , C 1 / 17th Century folder , C 1

OBSERVACIONES / OBSERVATIONS : 

Grabado prominente de la publicación :
Prominent engraving of the publication :

" Histoire du vieux et du nouveau Testament représentée avec des Figures et des Explications édifiantes tirées de Saint Pères...par le Sieur de Royamont Prieur de Sombreval, Paris Chez Pierre le Petit, 1671"

              
REFERENCIAS / REFERENCES :
* Bibliothêque National de France, dep Arsenal nº ark:/12148/bpt6k151904v

DANIEL CONCINA. Grabado del Siglo XVIII

DANIEL CONCINA
18th Century engraving
 

DANIEL CONCINA  ( 1687 - 1756 )

Daniel Concina fue un predicador y teólogo Veneciano, tomo los hábitos Dominicos en 1708, participo muy activamente en las distintas disputas teológicas que agitaron la Italia del Siglo XVIII, obtuvo la protección del Papa Benedícto XIV, se le recuerda por su humildad, su oratoria y su gran erudición.

Daniel Concina was a Venetian preacher and theologian, he took the Dominican habits in 1708, he participated very actively in the different theological disputes that agitated the Italy of the XVIII century, he obtained the protection of Pope Benedict XIV, he is remembered for his humility, his oratory and his great erudition.


TITULO / TITLE:
 F. Daniel Concina  Ord Praed

GRABADOR / ENGRAVER :
  Francesco Zucchi  ( 1692 - 1764 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATE :

OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS BY THE SAME ENGRAVER :

MEDIDAS / MEASURES : 
20 x14 cm

ESCUELA / SCHOOL :
 Escuela Veneciana / Venetian School

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE :
 1760, S / XVIII

SERIES / SERIES : 
     Grabado del Siglo XVIII / 18th Century engraving :

     Retrato en Grabado del Siglo XVIII / Portrait engraving in the 18th Century :

     Retratos de Italia / Portraits of Italy :

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVIII, C 2 / 18th Century folder, C 2

OBSERVACIONES / OBSERVATIONS :

 Grabado Prominente de la publicación :
Prominent engraving ofthe publicaction :

 " Theologia Christiana Dogmatico - Moralis, contracta in tomo duos, Auctore F  Daniel Concina Ord Praed Tomus Prior ... Bononiae MDCCLX, Simonis Ochi Veneti Bibliotole Curis, Superioribus Annuentibus "
REFERENCIAS /  REFERENCES :
* Museo Diocesano Tridentino

LE CONNÉTABLE DE BOURBON. Grabado del Siglo XVIII

LE CONNÉTABLE DE BOURBON
18th Century engraving
 

LE CONNÉTABLE DE BOURBON

CARLOS de BOURBON  ( 1490 - 1527 )

Carlos III de Bourbon fue un personaje muy influyente en la Francia de Francisco I que le nombro condestable y jefe supremo de los ejércitos, numerosos fueron sus títulos y posesiones, al morir su esposa Susana de Bourbon en 1521, Francisco I temeroso del poder creciente del condestable litigo y confisco numerosas de sus propiedades provocando la enemistad entre los dos personajes, este cambio de mando y paso a servir al  Emperador Carlos V, falleció en 1527 mientras comandaba las tropas imperiales durante el saqueo de Roma.

Charles III of Bourbon was a very influential personage in the France of Francis I that name his " Connetable "  and supreme chief of the armies, numerous were his titles and possessions, when his wife Susanna of Bourbon died in 1521, Francis I fearful of the increasing power of the " Connétable " litigo and confiscated numerous pf his properties causing the enmity between the two personages, his change of command and step to serve the Emperator Charles V, died in 1527 whilw commanding the Imperial troops the sack of Rome.

TITULO / TITLE: 
 Le Connéctable de Bourbon

AUTOR / AUTHOR : 
 Le Titien ( Tiziano )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

GRABADOR / ENGRAVED :
 François Joseph Etienne  Beisson ( 1759 - 1820 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATE :

OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS OF THE SAME ENGRAVER :

MEDIDAS / MEASURES :
 35 x 26cm

TÉCNICA / TECHNIQUE : 
Grabado a buril y aguafuerte / Etching and engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN: 1775 a 1786, S / XVIII

SERIES / SERIES :
      Grabado del Siglo XVIII / 18th century engraving

      Retrato en grabado del Siglo XVIII / Portrait engraving of the 18th century
      Retratos de Francia / Portrait of France

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVIII, C 2 a - subcarpeta 2
  18th Century folder, C 2 a - subfolder 2

OBSERVACIONES / OBSERVATION:

Grabado prominente de la publicación :
Prominent engraving of the publication :

" La France illustre, ou le Plutarque français, contenant les éloges historiques des géńéraux et grands capitanes, quatre tomes, 1775 a 1786 "

REFERENCIAS / REFERENCES :
* Musée National du Chateau de Pau, nº inv P.59.25.1.3

IESUS CHRISTUS REDEMPTOR MUNDI. Grabado del Siglo XVIII

IESUS CHRISTUS REDEMPTOR MUNDI 
18th century engraving


IESUS CHRISTUS REDEMPTOR MUNDI

TITULO / TITLE :
 Iesus Christus Redemptor Mundi

AUTOR / AUTHOR :
 Johann Baptist Unterstainer 

GRABADOR / ENGRAVED :
 Jacob Andreas Fridrich  ( 1684 - 1751 )

DATOS BIOGRÁFICOS / BIOGRAPHICAL DATA :

OBRAS DEL MISMO GRABADOR / WORKS BY THE SAME ENGRAVER :

MEDIDAS / MEASURES : 
14 x 8 cm

ESCUELA / SCHOOL :
  Escuela Austriaca / Austrian School

TÉCNICA / TECHNIQUE :
  Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE : 
 1710ca, S / XVIII

SERIES / SERIES : 
 Grabado del Siglo XVIII / 18th century engraving
 Retrato en grabado del Siglo XVIII / 18th century engraving portrait
Escena Biblica / Biblical Scene

CATÁLOGO / CATALOGUE : 
Carpeta del Siglo XVIII, C 1 - Subcarpeta nº 9
18th century folder, C 1 - Subfolder nº 9

MAXIMILIANO DE HABSBURGO. Grabado del Siglo XVIII

MAXIMILIANO OF HABSBURG
18th Century engraving


MAXIMILIANO DE HABSBURGO  ( 1459 - 1519 )

Maximiliano de Habsburgo apodado " Corazón de acero ", fue Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, Archiduque de Austria , Duque consorte y Regente de Borgoña , hijo de Federico III y Leonor de Portugal, consolido los dominios de los Austrias en Europa, casó a su hijo Felipe el hermoso con Juana I de Castilla apodada " La Loca "  y ayudo a su nieto Carlos V a ostentar los tronos de Castilla y Aragón.


Maximilian of Habsburg nicknamed " Hearth of Steel ", was holy Roman Emperor, Archduke of Austria, Duke consort and Regent of Burgundy, son of Frederick III and Eleanor of Portugal, consolidated the dominions of the Habsburg in Europe, married his son Philip the Beautiful to Joana I of Castile nicknamed " The Mad " and helped his grandson Charles V to hold the thrones of Castile and Aragon.


TITULO / TITLE :
  Maximilien I, Emperaur Romain

 GRABADOR / ENGRAVER :
  Desconocido / Unknown

MEDIDAS / MEASURES :
 28 x21 cm

ESCUELA / SCHOOL : 
Escuela Francesa / French School

TÉCNICA / TECHNIQUE :
 Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE : 
1750ca, S / XVIII

SERIES / SERIES : 
Grabado del Siglo XVIII / 18th century engraving
Retrato en grabado del Siglo XVIII / 18th century engraved portrait

CATÁLOGO / CATALOGUE : 
 Carpeta del Siglo XVIII, C 2 - subcarpeta 6
/18th century folder, C 2 - subfolder 6

SAN URBINO DE BRANCOSINI. Grabado del Siglo XVIII

 SAN URBINO DE BRANCOSINI
18th century engraving


SAN URBINO DE BRANCOSINI   

San Urbino de Brancosini fue un hermano profeso Franciscano nacido en Montebaroccio diocesis de Urbino, Italia, del que no se sabe con exactitud el año en que nacio 1340 ? y murió, se cree que luego de un duelo con su padrino este le hirió en la pierna con la espada muriendo a  consecuencia de la heridas en pocos días, experimento por ello tales remordimientos que entro en la orden Franciscana, llegando a maestro de novicios y llevando una vida de austeridad y penitencia, luego de su muerte cuenta la leyenda que  un lirio de belleza inusual floreció en su tumba, este hecho sirvió para acrecentar su devoción, luego de mas de cinco siglos su cuerpo se conserva incorrupto.

San Urbino de Brancosini was a professed Franciscan friar born in Montebaroccio diocese of Urbino, Italy, of wich it is not known exactly the year in wich he was born 1340? it is believed that after a duel with his godfather he wounded him is the leg with the sword dying as a result of the wounds in a few days, he experienced such remorse that he entered the Franciscan order, becoming master of novices and leading a life of austerity and penance, after his death legend has it that a lily of unusual beauty bloomed on his tomb, this fact served to increase his devotion, after more than five centuries his body is preserved incorrupt.


TITULO / TITLE : 
San Urbino de Brancosini

 GRABADOR / ENGRAVER : 
Desconocido / Unknown

MEDIDAS / MEASURES : 
15 x 10 cm

ESCUELA / SCHOOL :
 Escuela Italiana / Italian School

TÉCNICA / TECHNIQUE .
Grabado a buril / Burin engraving

MATERIAL / MATERIAL :
Papier vergé du 18e siècle

FECHA DE ESTAMPACIÓN / STAMPING DATE : 
1700, S XVIII

SERIES / SERIES : 
 Grabado del Siglo XVIII / 18th century engraved
 Retrato en grabado del Siglo XVIII / 18th century engraved portrait
Escena Biblica / Biblical Scene

CATÁLOGO / CATALOGUE :
 Carpeta del Siglo XVIII, C 1 - subcarpeta 2
18th century folder, C 1 - subfolder 2

INSCRIPCIONES / INSCRIPTIONS  : 

" B Sanctes Urbinas Ord min, obyt circa 1390 "